beglaubigt.de
Gecertificeerde vertaling digitaal ontvangen & optioneel per post laten verzenden.
Ontvang uw gecertificeerde vertaling snel en eenvoudig online – vervaardigd door een beëdigde vertaler, ideaal voor officiële documenten en juridische doeleinden, handig via beglaubigt.de. Vanaf €25.
AANBIEDING AANVRAGEN

§90a Notarisreglement

Volgens AVG

Gecertificeerd en Veilig
EU Gegevensbescherming
Wat is een gecertificeerde vertaling?
Een gecertificeerde vertaling is een officiële vertaling gemaakt door een beëdigd vertaler, die bevestigt dat de vertaalde tekst exact overeenkomt met het origineel.
Dergelijke vertalingen worden vaak nodig voor officiële of juridische documenten, bijvoorbeeld voor geboorteaktes, diploma's of overheidsdocumenten. Een gecertificeerde vertaling biedt u een betrouwbare en erkende oplossing wanneer u documenten in een andere taal voor officiële doeleinden moet overleggen.
Met beglaubigt.de ontvangt u uw gecertificeerde vertaling heel eenvoudig:
- Verzoek indienen: Laat ons uw gewenste talen en het doelland weten waarin de vertaling erkend moet worden.
- Aanbieding binnen minuten: Binnen enkele minuten ontvangt u een op maat gemaakte offerte voor uw gecertificeerde vertaling.
- Snel & Flexibel: Download de gecertificeerde vertaling in PDF-formaat en laat, indien gewenst, een gedrukte versie gemakkelijk per post verzenden.
- Optionele notariële legalisatie: Indien nodig bieden wij u de mogelijkheid om de vertaling direct in het proces notarieel te laten legaliseren.
Ons efficiënte proces bespaart u tijd en garandeert betrouwbare vertalingen voor officiële doeleinden – professioneel, veilig en flexibel.
Waarom heb ik een gecertificeerde vertaling nodig?
Gecertificeerde vertalingen zijn vaak vereist wanneer officiële documenten zoals contracten, certificaten, immigratiedocumenten of gerechtelijke documenten in verschillende talen gebruikt moeten worden. Ze zorgen ervoor dat Duitse autoriteiten en instellingen de inhoud correct interpreteren en erkennen, omdat deze vertalingen aan de juridische normen voldoen.
Of u nu vertaalt van het Duits naar een andere taal of omgekeerd, een gecertificeerde vertaling kan noodzakelijk zijn om de authenticiteit en juridische geldigheid te waarborgen. In bepaalde gevallen wordt de vertaling bovendien bevestigd door een Duitse notaris, wat de acceptatie bij overheidsinstanties, rechtbanken en andere officiële instanties vergemakkelijkt. Bij beglaubigt.de stellen wij u in staat gecertificeerde vertalingen gemakkelijk online aan te vragen, zodat uw documenten overal erkend worden.
Wat is een beëdigd vertaler?
Een beëdigd vertaler is een gecertificeerde vakvertaler die door een overheids- of officiële instantie is gemachtigd om juridisch erkende vertalingen van officiële documenten op te stellen. Deze vertalers doorlopen strenge examens en leggen in veel landen een eed af om de nauwkeurigheid en integriteit van hun werk te waarborgen.
Met elke gecertificeerde vertaling bevestigt de beëdigd vertaler dat de vertaling volledig en correct overeenkomt met het origineel. Dergelijke gecertificeerde vertalingen zijn vaak vereist voor juridische, overheids- of academische documenten, zoals geboorteaktes, contracten of diploma's. Ze garanderen dat het vertaalde document in de beoogde jurisdictie dezelfde rechtsgeldigheid en betrouwbaarheid heeft als het origineel.
Documenten die vaak een gecertificeerde vertaling vereisen
- Geboorteaktes
- Huwelijksaktes
- Gerechtelijke uitspraken
- Diploma's – bijvoorbeeld school- of universiteitsdiploma's
- Immigratiedocumenten
- Contracten – bijvoorbeeld arbeid-, huur- of koopcontracten
- Overlijdensaktes
- Kamer van Koophandel uittreksels
- Politiejustitiële verklaringen
- Volmachten
Deze documenten vereisen vaak een gecertificeerde vertaling om te voldoen aan de officiële, juridische of overheidsvereisten en om in andere talen of landen erkend te worden.
Heeft u ook een apostille nodig? Wanneer is een apostille vereist?
Een apostille is nodig om officiële documenten in het internationale rechtsverkeer te erkennen. Het bevestigt de echtheid van een document dat in één land is uitgegeven, en zorgt ervoor dat het in een ander land dat partij is bij het Apostilleverdrag van Den Haag uit 1961 als wettig wordt erkend.
Typische toepassingsgevallen voor een apostille zijn:
- Trouwen in het buitenland: U heeft een apostille nodig voor geboorteaktes of huwbaarheidsverklaringen.
- Studie of werk in het buitenland: Academische diploma's, certificaten of attestaten moeten vaak apostille worden.
- Internationale zakelijke contracten: Contracten en notariële akten hebben een apostille nodig om in andere landen juridisch erkend te worden.
- Immigratie of verblijfsvergunningen: Voor visumaanvragen of permanente verblijfsvergunningen kan een apostille op officiële documenten noodzakelijk zijn.
Met een apostille wordt ervoor gezorgd dat documenten van autoriteiten in het buitenland zonder verdere legalisatie worden erkend.
Veelgestelde vragen voor nieuwe gebruikers